搜索
 找回密码
 立即注册
查看: 1753|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

2015年北京航空航天大学翻译硕士考试经验分享

[复制链接]

156

主题

216

帖子

954

积分

高级会员

Rank: 4

积分
954
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2015-12-21 17:40:13 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
1.政治。
高中是文科生,所以政治底子还不错,我是从10月份开始看的政治,没有报辅导班。一定要重视选择,50分的选择做好了是可以拿40+的。政治我用过的书有:
(1)大纲解析。俗称红宝书,每年大纲都有变动,变动地方重点考察,这方面可以关注肖秀荣新浪微博,他会在10月底左右放出讲解视频,大纲变动点都会讲。
(2)风中劲草。这个好多人推荐,整理的简洁清晰,重点一目了然,可以直接拿来背。
(3)肖秀荣1000题。练习选择题的最好选择,必买。1000题一定要每个都认认真真仔细做,做完了对答案,把遗漏的知识点在红宝书上划出来,最好用铅笔做,可多做几遍。
(4)真题。推荐肖秀荣的真题详解,会顺带给知识点,看真题的时候多研究一下选择,大题分析一下答题思路,不用背。
(5)形策。十一月会出,买的肖秀荣的那本,到12月底快考试的时候他微博上会更新11-12月的时政,下载来看看就行。
(6)肖秀荣最后四套题。这个不用说也知道了吧,含金量超高,选择大题都要好好做,大题尽量全背过,基本每年都会压中大题。
(7)启航20天20题。总结的挺好的,靠谱。
2.基英
基英考得不好,也没有经验可谈啦,建议大家要多背单词,练习一下gre,gmat阅读~
语法的话用专四那本就可以,作文可以按照专八作文来练,每周最好都要写一两篇~
3.百科知识
今年的词条很简单,基本都准备到了,之前最担心这一门,不过其实这门是考起来最轻松的。百科我没买书,从学姐那里要的她整理的百科资料,她看了很多书,整理的很全,我看了几遍,考试的时候写的很顺手。高中语文底子比较好,所以古文观止就看了一遍,古文观止要有针对性的看,可以看的时候想想评论怎么写。作文考前看了看素材,也是同学给的,考试的时候正好把素材用上了(窃喜)。大家可以根据自己的实际情况,安排复习计划。
4.翻译
北航给的那两本词典我没有看,太浪费时间,我在考前一个月把别人整理的词组背了几遍就OK了。
至于翻译,只能多练。翻译一定要多总结,把别人翻译的好的地方整理出来,反复记忆。
我先看了叶子南的《高级英汉翻译理论与实践》,感觉收获不小。之后就是各种找材料翻译了,有各校历年真题,三笔,经济学人,还有老师给的翻译材料,从同学那里淘的材料。
还可以练一下《张培基散文》或《散文佳作108篇》,剩下的就是在网上搜的各种材料,都可以用来练。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表